descarga.jpeg

Me dirigí de Bogotá a Montería en avión y desde allí viajé en automóvil a Carepa, Antioquia. Después de poco más de una hora desde Montería, pude presenciar el mar Caribe. Unas horas más tarde en el viaje, todo el paisaje se volvió verde. Ya no podía ver el mar. Todo el territorio estaba cubierto por un muro verde. Durante más de una hora, el paisaje no cambió (un territorio compuesto solo por plantaciones de banano). No fue sino hasta que llegué a Apartadó que me pude observar algo de arquitectura.

Temprano al día siguiente llegué al pueblo de Piedras Blancas. Todo el paisaje había cambiado una vez más, un amplio territorio atravesado por arroyos, algunos árboles y silencio humano. Soy consciente de que los humanos a menudo somos ruidosos, el silencio no se nos da bien, especialmente cuando nos comunicamos. Esta característica no deja mucho espacio para escuchar. Sin embargo, aquí, todos los ruidos están por encima de los humanos. Era una tierra silenciosa, un paisaje natural solitario, que a pesar de su belleza no tenía una sensación de calma. Hasta entonces nunca había escuchado algo tan hermoso, al mismo tiempo, nunca había estado tan confundido. Una serie de contradicciones me cautivaron, pero el paisaje sonoro que albergaba esta vereda no me permitió concentrarme, sin embargo, el sonido parecía ser la única respuesta coherente a ese hermoso lugar lleno de contradicciones.

I went from Bogota to Monteria by plane and from there traveled by car to Carepa, Antioquia. After a little bit over an hour from Monteria, I could witness the Caribbean Sea. A few hours later into the trip, the entire landscape turned green. I could no longer catch sight of the sea. The whole territory was covered by a green wall . For over an hour the landscape did not change (A territory composed only of banana plantations). It wasn’t until I reached Apartado that I became aware of traces of architecture.

Early the next day I arrived to the village of Piedras Blancas. Again the whole landscape had changed to a wide territory crossed by streams, some trees and human silence. I am aware that humans are often noisy, especially when communicating with each other, that characteristic doesn’t leave much room for listening. However here, all noises are above humans. This peculiarity does not leave much wiggle room for listening. However this was a silent land, a natural lonely landscape, that despite its beauty it did not feel calm. Until then I had never seen anything so beautiful, at the same time, I had never been so confused. A series of contradictions captivated me, but the soundscape that it housed did not allow me to concentrate, the sound seemed to be the only coherent answer to that beautiful place filled with contradictions.

audio Block
Double-click here to upload or link to a .mp3. Learn more

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

The impossibility of Listening (Sound Monument) - Escuela Colombiana de Ingeniería, Bogota, Colombia.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.


FIRE BIRDS: THE HISTORY OF SILENCE / PÁJAROS DE FUEGO: LA HISTORIA DEL SILENCIO

“las alas no surgieron de repente en todo su esplendor aerodinámico. Se desarrollaron a partir de órganos que cumplían otra finalidad. Según una teoría, las alas de los insectos se desarrollaron hace millones de años a partir de protrusiones corporales de bichos que no podían volar. Los bichos con estas protuberancias poseían una mayor área superficial que los que no las tenían, y esto les permitía captar más radiación solar y así mantenerse más calientes.”

-Yuval Noah Harari.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.

Audio Translation:

“My grandmother told me, that when she was little, she had many brothers and when the night was approaching it was very dangerous to make noise, they took refuge in silence. Because it was dangerous that the guerrilla, the FARC or the paramilitaries arrive and rob the little brothers or for the girls to be taken away to do other kind of things. 

Then they remained in constant silence. 

What they did was to be guided by the sounds of the birds, my grandmother told me how when the birds grouped together was a sign that something bad was happening or when they were fluttering very fast, because the sounds that they emitted where without order. My grandmother says it is like when one goes to the Market on Tuesdays, the sounds of the birds were simultaneous and very very messy.”